Создан ИИ, способный расшифровать рукописи на неизвестных языках
Кейсы 29 января 2018

Создан ИИ, способный расшифровать рукописи на неизвестных языках

Далее

Специалисты канадского Альбертского университета разработали алгоритмы, способные расшифровать тексты, написанные на неизвестном алфавите. И в качестве первого испытания системы предложили ей расшифровать загадочную рукопись Войнича.

Рукопись Войнича, названная так по имени приобретшего ее в 1912 году польского коллекционера, вызывает множество споров среди любителей криптографии. Она написана на пергаменте начала XV века неизвестным автором на неизвестном языке и стала объектом множества гипотез: одни предполагают, что это мистификация, другие — что это секретный шифр, который пока никому не удавалось расшифровать.

Летом стартуют продажи первого в мире голографического смартфона

Очередную попытку проделали Грэг Кондрак и Брэдли Хауэр. Они начали собирать образцы 400 различных языков, чтобы алгоритмически идентифицировать лежащий в основе шифра язык. Несмотря на то, что изначально существовали предположения, что манускрипт написан на арабском, оказалось, что наиболее вероятный его язык — иврит.

Взяв за основу эту гипотезу, специалисты попытались расшифровать рукопись. Предположив, что рукопись зашифрована при помощи альфаграмм (расположенных в алфавитном порядке анаграмм), ученые разработали алгоритм, который мог бы взломать этот загадочный текст. «Оказалось, что действительно свыше 80% слов взяты из иврита, но мы не знаем, как соединить их вместе, чтобы получился смысл», — говорит Кондрак.

Корейские физики испытали «информационный двигатель»

Изучив полученные данные более пристально, канадские специалисты сделали вывод, что первая строчка рукописи в переводе и после нескольких орфографических исправлений может звучать так: «Она дала советы священнику, главе дома, мне и людям». Впрочем, ученым-гебраистам еще предстоит тщательно проанализировать эти переводы, поскольку синтаксис текста выглядит очень необычно, говорит Кондрак.

Исследование канадцев было встречено сообществом исследователей рукописи Войнича со скептицизмом. Кондрак и Хауэр и сами признают, что их версия перевода не бесспорна и что ценность их работы заключается в основном в распознании отдельных слов. Так, узнав в одном из абзацев манускрипта слова «узкий», «земледелец», «свет», «воздух» и «огонь», написанные на иврите, они предположили, что гипотеза о том, что весь текст — средневековый трактат о лечении травами — скорее всего, верна.

В любом случае, тайна рукописи Войнича еще далека от разгадки, а Кондрак и Хауэр собираются продолжить улучшать свой алгоритм и применять его к другим древним манускриптам, пишет New Atlas.

Ученые предположили, что ожирение — это инфекция

С помощью машинного обучения израильским специалистам удалось расшифровать язык одной из разновидностей летучих мышей — нильских крыланов. Оказалось, что шум, который они издают, содержит в себе огромное количество информации.